Revealing mistake: The way in which the flame from the fallen candle started burning the wall painting of the family, as well as how the fire spread (rather, didn't spread) and looked, reveal the fire was computer-generated, not real. (00:24:23)
Plot hole: Diabolik blinks in Morse code to his accomplice the location of one of his hidden stashes. He says it's in 'the third brick to the left' and the street name, but no address or other reference. She (who previously knew nothing about the location) finds it immediately. It's worth noting that the movie is a faithful adaptation of a couple issues of the comic, but this bit of subplot is a fresh addition and the original hiding spot in the 1963 issue was a plausible one (cave behind a specific waterfall).
Continuity mistake: Ed Harris plays a property manager character and is featured in the beginning of the movie, walking with a pronounced limp, a seemingly painful gait. His character is shown in many other nominal scenes throughout the movie without limping. Most notable, shortly before the end of the movie, his character is shown dancing wildly, spastically, and jumping to music, seemingly unencumbered and fluidly, in a way that his character in the first part of the movie would not have been capable of doing.
Factual error: When Sharyn woke up after surgery, she did not know how long she had been there, but her abdominal scar was practically healed. Under these circumstances, she should have had a urinary catheter but did not. Also, when Sharyn lifted her gown to look at the scar, she was wearing bikini-like lace-trimmed navy blue underwear - it is unlikely anyone would have put such underwear on her after surgery. (00:05:14)
Continuity mistake: The angle of the laptop on the kitchen table changed (and no-one was close enough to have moved it). The laptop was initially more evenly aligned with the edge of the (round) table. A little later, the laptop was not visible, but probably should have been. (00:04:09 - 00:04:44)
Factual error: Dylan (Scott Eastwood) was in a jail cell yet had a bottle of prescription pills in his pocket. The pills would have been confiscated before he was put in the cell and administered to him on schedule by staff/nurse. (00:28:10)
Other mistake: It doesn't look like a bomb exploded over Hero's left testicle - there should be obvious and major damage to the front of his pants (not just a small hole). (00:39:00 - 01:08:58)
Factual error: All Arabic texts in the film suffer from wrong directional rendering. Arabic is a right-to-left language. Its letters have different joined and disjoined forms. The film, however, has rendered Arabic texts from left to right in disjoined letters. These texts aren't semantically wrong, though. For example, deciphering the Arabic message at 0:40:45 point gives "أليس "التنين فنان؟ Translation: "Isn't the Dragon an artist?" The film has even adopted a good font for them.
Other mistake: When the helicopter was flying toward and over Apex Island, the helicopter (as well as the similarly-sized box) was about 1/10 or 1/12 the width of the island. In the next view, from almost ground-level, the helicopter was about as wide as one pine tree. (00:10:30)
Audio problem: Obviously, the mouth movements won't match the English voice-overs, but when Yang Hao is singing "Happy Birthday" to his daughter Yuan Yuan, his mouth doesn't move at all. (00:05:50)
Character mistake: The interviewer pointed out that Evan [Mark Wahlberg] is a "smart guy" and another man later said, "Homeboy knows everything. He's a freak." When Evan was telling the interviewer the circumstances under which he assaulted a man, Evan committed a basic grammatical error - a misplaced modifier: "I asked him to leave politely." Evan didn't mean he wanted the man to leave in a "polite manner"; he meant he "politely asked" the man to leave. (00:09:20 - 00:14:00)
Continuity mistake: There isn't anything immediately in front of the storage shed when Edee opens the door. Inside, looking out, there is some type of diagonal, long thin branches or vines extending to the ground, which are gone in the subsequent view. (00:09:42)
Other mistake: Mike said, "I don't feel too good [sick from drinking Mexico's "dirty water"]." Rafo responded, "Run! It's gonna come out" and Mike walked into the weeds. Mike apparently "forgot" about his impending diarrhea because he was able to run up to the road behind Rafo when their car was being stolen. (00:41:59 - 00:44:00)
Factual error: When pit bull Shadow was chasing Phoenix, the distances between them varied - even appearing to increase - but the pit bull should have been able to quickly close the gap and catch Phoenix. In general, an adult person (about 7 mph) cannot outrun a pit bull (25-30 mph). Also, unless Shadow was trained to stop pursuing Phoenix if she got over the fence, pit bulls are actually quite good at climbing fences. (00:02:38)
Continuity mistake: The height of the stack of magazines on the coffee table in front of John changes with the camera's view. Front views of John show a high stack of maybe 15 magazines. Side views of John show a much shorter stack of several magazines. (00:25:03 - 00:26:07)
Factual error: There was a lot of thunder and lightning before the lightning strike that set the barn on fire, but there was no obvious loud thunder AFTER the strike. Lightning can be seen BEFORE the sound of thunder (because lightning travels faster than sound). (00:03:25)
Continuity mistake: When Brandon is talking to his sister Shannon about the car photos, the clock goes from 11:50 to 11:40 and back to 11:50. (00:25:37)
Continuity mistake: Annie's car's steering wheel is on the left side, but her dashcam showed her on the right side. Both hands appeared to be on/near the steering wheel (not adjusting the dashcam), followed by a brief view of her right hand playing on a keyboard, then returning to Annie who was now on the left side with her left hand on the steering wheel and a cigarette in her right hand. Also, when Annie was on the right side driving, there was no overhead light on above her head, but there was after she moved. (00:15:32 - 00:16:02)
Character mistake: Over the phone, Julie told her sister Sara, " I got them [parents] a bouquet", pronouncing the "T" in bouquet. Bouquet has French origin so the "T" is silent. Bouquet is properly pronounced like bow-kay (American English) or boo-kay (British English). (00:00:55)
Continuity mistake: In the initial view of Billy in the tree ("saved for later" by the leopard sleeping on another branch), his head is hanging face up alongside a tree branch as wide as his head. When the camera zooms in showing the middle of Billy's face, the left side of the screen should be all brown, representing the branch. Instead, there is blue sky down to his eye and blurred tan/brown representing the branch. The brown might supposed to be the dried grass, but Billy has not moved his head. (00:51:25)